Allographe

 

Allographe

L'allographe (provenant du grec allos, autre et graphein, écrire) est une suite de lettres et / ou de chiffres qui n'a de signification que si ces lettres ou chiffres sont prononcés les uns après les autres à un rythme soutenu.

Exemples :

Le principe est l'utilisation sonore de chaque lettre ou chiffre. Un exemple simple : le prénom Hervé qui se prononce : air-vé. L'idée est de réduire au maximum cette sonorité de manière à n'obtenir plus qu'une ou dans ce cas, deux lettres. Le son « air » pourra être facilement remplacé par la lettre R et le son « vé » par la lettre V. Résultat : Hervé = R V.

Un autre exemple simple : le mot énergie. Attention : ce jeu n'est pas basé sur les syllabes existantes, d'où la difficulté parfois de concevoir l'allographe. Il ne faut pas décomposer le mot de la manière suivante : « é » - « nair » - « j ». Vous constaterez immédiatement qu'il n'y a aucune possibilité de réduire ces trois sons. Il faut donc faire des liaisons jusqu'à obtenir des sons correspondant exactement à des lettres. Dans ce cas précis, le mot se décomposera de la manière suivante :

Sons

Lettres du mot « énergie »

Le son « enne » correspondra

Aux lettres é et n (énergie)

Le son « air » correspondra

Aux lettres e et r (énergie)

Le son « ji » correspondra

Aux lettres g, i et la voyelle muette e (énergie)

 

À partir de là, chaque son correspond à une lettre : « enne » = N, « air » = R et « ji » = J.

énergie = N R J

Si le jeu vous plaît, vous pouvez toujours vous entraîner à construire des phrases simples d'abord, puis de plus en plus complexes. Je vous suggère de faire d'abord un tableau de correspondance des lettres et des sons. Dans une colonne, les lettres de A à Z et dans l'autre colonne, les sons :

A = a

B = bé

C = cé, etc...

Voici un allographe simple. Nous allons le décomposer : G P T

Lettres de l'allographe

Sons

Traduction

G

« gé »

J'ai

P

« pé »

1ère syllabe : pê-

T

« té »

2ème syllabe : té.

G P T

« gé » »pé »té »

J'ai pêté

 

Avant de vous amuser à en faire, essayez de déchiffrer cette chanson de Michel Polnareff :

L N A H O O L H O L N A L A O T C O L C A B C G C D

Difficile ? Pas du tout, vous verrez... Mais, n'oubliez pas ! Il faut lire chaque groupe de lettres d'une traite, car si vous épelez cette suite, vous constaterez qu'elle n'a plus guère de sens.

En plus des allographes alphabétiques, il existe des allographes musicaux (en utilisant les notes), des allographes numériques (avec des chiffres et des combinaisons chiffres / lettres)

Pour la bonne bouche, voici quelques allographes « littéraires » :

« La rue meurt de la mer. Île faite en corps noirs » (Jean Cocteau) se traduira par « La rumeur de la mer. Il fait encore noir »

« sceau d'hommes égaux morts » « seaux d'eau mégots morts » (Prévert) : ??????? Je vous le laisse... Ce n'est pas bien difficile...

Noter cette rubrique

0/10 sur 0 vote

Sélectionnez une note puis validez par "Noter"
Dernière mise à jour de cette rubrique le 02/06/2008